1、相对(⛅)来说杰拉(🚞)尔·(📒)德帕(⚡)迪约版比较好。最老的(de )版(bǎn )本(🐞)缺少了唐格拉尔这个(gè )最主要的反(🗯)派,精彩程度(🤲)打折;好莱坞版完(🐡)全是(shì(🙀) )瞎掰,几乎糟蹋了这部经典之作(🥫)。 2、我(wǒ )个人认(🥎)(rèn )为(wéi )法国的《基》比(♌)较好, 法(fǎ )国影(👀)片明显忠(📱)于(yú )原(yuán )著,而且力图从每个细节再现(xiàn )十九世纪的法(❔)国(🛰),无论是(🎹)(shì )马车,房(fáng )子还是服(fú(📅) )装,甚至连餐(🌓)具(jù )都十分讲究。 3、有哇,1999法语版(🐩)热拉尔·德帕(🍙)迪约演的最(zuì )经典,我(wǒ )看过。 4、所(⛺)以我推(tuī )荐你看1998年版,它是法(fǎ(🧘) )国(🎻)/德(dé(🍱) )国(🌧)/意(yì )大利 合拍(pā(😊)i )的(⬆),片长7小(xiǎo )时左(🕠)右(📹),没错就(💠)是(🥧)7小时左(zuǒ(🥌) )右。 1、《新基督山伯爵》的演员阵容或(💌)许不算豪华(🖼),男主角詹姆斯·卡维(🐵)泽(😆)从配角晋(🛅)升(💥)为主角,这在他的作品《黑洞(dòng )频率》、《细(xì )细的红线》和《天使之眼》中并(bìng )未展现(xiàn )出(🏿)主角风采(cǎ(🚽)i )。他的晋升表明了他具备足够的实力,让我们期(qī )待他在本(běn )片中的表(🐞)现(🌏)。 2、英文别(bié )名(🌱):The Count of Monte Cristo基(👹)督山伯(bó )爵法国电影版剧照(〽) 资(🎆)源类(lèi )型:DVDRip 版本:中法(fǎ )双语((😎)全(👏)4集)发(🕯)行时间:1999年 演员:热(🏑)拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语言(👝):普通话,法语 内容提要 该片根据法国(guó )著名(míng )作家大仲(🥁)马的同名长篇小说改(gǎi )编(🥉),描写的是法国波旁(〽)王朝时期(🍿)发生的(🙅)(de )一个(gè )报(🎳)恩(😿)复仇的(🎏)故事。 3、小(🦒)说中为数(🙋)(shù )不(🧟)多的下(xià(😥) )层人物(wù(🚉) )也不见得(dé(🐔) )更(🔷)好(hǎo ):卡德(🏓)鲁(🤢)斯和他的妻子,以及(😯)贝内德托,都是像维尔(💯)福(👙)和唐格(gé(👟) )拉(lā )斯(🕐)那(nà )样(🚆)(yàng )的(🏆)罪(👧)(zuì )犯。从思想上(shàng )说,大仲(zhòng )马正是(📻)(shì )在这里与(yǔ )《巴黎(🗽)的(de )秘密(🏹)》、《流浪的犹太人》截然不同(👕)。他提出的解决办法是不一样的,有梦想的性质。 4、通俗历史小说《基(🏽)督山伯(🚸)爵》为法国(guó )著名作家大仲马的代表作(zuò ),中(⬛)国也有一(🔽)部这样(🌯)的(🍬)影(🍺)视作(🌫)(zuò )品,改编自《基督(🏹)山(🏄)伯爵》(其实(shí )就是照(zhà(🏀)o )搬,当(dāng )然不(🐱)是(shì )前一(🍖)段特(👋)别火的《琅琊(yá )榜》,其实它也(⏮)是抄袭的《基(🦉)督山伯爵》,如(rú )果(🧝)你看过肯定看出来剧情的相似之处),我要说的是,电视剧(💬)《传奇之王》。 5、而第二版(🚭)的导演雷尼·哈林说:“由于1973年的(😠)影片是世界上(shàng )最著名(💠)的恐怖电影,所(suǒ )以他(🔒)们(制作公司MorganCreek)认为前传的关键(⛷)就是要绝对忠实于1973年的原作。他们希望影片能取得绝对的(de )成功(🍘)(gōng ),并且要(📠)包括原作的所有要素(🌐)。我想这(zhè )就(🐽)是他们对(duì(🍙) )以前的(de )剧本和影片(保罗施瑞(💄)德(👦)(dé )拍摄的)不(bú )满意的原因(🌽)。 6、应该是大(⛄)仲(🎥)马(🤡)的《基(jī )督山伯爵》改编电影(yǐng )。电影(🤼)版《基督(🎥)山(shān )伯爵》至(zhì )少拍过5次不止(zhǐ )。你(nǐ(🍘) )说(shuō )很老的(de )版本。估计是61年克(⏸)劳特(tè )·乌当-拉哈导演(👫)的《基督山伯爵》((🍝)Le Comte de Monte Cristo 1961)(🧚),在(zài )国内(⛅)上映(🚵)过,孙道临、(📛)毕(👯)克等(děng )经典配(pèi )音。 电(🎑)影版本(🧓)跟(😄)原著不一样。跟绝大部分改编小(🦂)说的电影一(🐍)样,《基督山伯爵(📳)》为(🧀)了适(👲)应电影的时间控制、场(👶)景布置等(děng )问题,也有不小的(⏫)改动(🧀)。毕竟书页(🎂)上(shàng )和(👙)(hé(💶) )荧幕表现东西(xī )的难度不一样(🔕)。 是的,美国(👌)电影版基督(dū )山伯爵和(🔈)原著有很大出(🗑)入。唐格(🔮)拉(lā(🌺) )尔在原著里是法老号船上的会计(🈹)(jì ),是典(⛏)型的阴沉惟利是(⚡)图暗地泼(pō )坏水(🕟)的人物,在(zài )《新基督山(shān )伯(bó )爵里》唐格(🥐)拉(lā )尔(🍔)变成船上的(🛑)大副,性格也由笑里藏刀(dāo )转为大(dà )咧咧流氓一般(🍨)的(👽)人物了。 原著比电(🧓)影精彩很多倍 原(🕋)著中有人物(👛)的心理描写和(🧛)男主(🖐)角(🐖)在报仇中(zhōng )所用到的各(gè )种手(shǒu )段,真(😸)是相当精(jīng )彩(🖤),感觉让人更加沉迷。而且原著(🕺)中后来还(🌸)(hái )有一个女(👱)主角登(dēng )场,人物繁多 而电影(yǐng )却为了在(zài )2个(🚪)(gè )小时内(nè(🕓)i )描写出主要情节,舍弃了(🐅)许(🕺)多场景和任务,感觉(👁)很多地(📱)方太过(📇)(guò )僵(jiāng )硬(💽),跳(tiào )转得太急。 《基督山伯爵(🧥)》原著(zhe )故事情(🏕)节则(zé )复杂的多(💮),穿插了不少(🎖)的`人物与故事,而这些(🏘)人物与故事则又(📼)是为主(zhǔ )线来服务的。也(🏪)许(xǔ )过于庞(😊)大的人物系统,导致了最后故事结局的牵强(🍁)。具(📪)体就不(bú )细(✨)说了。总之(🛠),整部(🥇)书(🏕)还(🍮)是不错的。 原著在主线和(🚳)支线上比任何一个版(📎)(bǎn )本的电影(yǐng )都细致(🌂)(zhì )的多。这本书在情节上基本无敌了,一直希(💄)望(💴)能完全按照原(yuán )著拍(⏯)成长篇连续剧(🏕),拍成电影难免要(🍴)(yào )删减,至今没(méi )看到过(🍫)满意的电(diàn )影或电(diàn )视剧版本。当(dāng )然如(🏬)果没看原著先(xiān )看(🥩)电影,还会(💊)觉得(dé )电影(🍯)可以一看,但(dà(🌦)n )看(💞)过书(🚚)(shū )再看电影,基(jī )本(běn )就觉得(dé )没法看了(le )。 其实这就(🔍)(jiù )是一(yī(😏) )部(🚴)《基督(🌝)山伯爵》的中国化版本。当然,不是简(jiǎn )简单(🧤)单(dān )的(de )蹩脚山寨(🏐),里面加(jiā )入了(⭕)一些很有(👁)趣的(de )新颖的要素——用《基督山伯(🥑)爵》的剧情模式(🚔)来套(tào )用中(🦕)(zhōng )国式的故事人(🛎)物,表达中国式(shì )的感情思想,以及(jí )借用民国上海的(💖)(de )背(📊)景来讽(🐩)刺(👆)映射当下中(zhōng )国现实。影(yǐng )片(⛓)《基督山伯爵》哪个版本最(🏬)经典??
电影《基督(dū )山伯爵》最新版本(⛴)都是谁演的
电(🚩)影(💵)新基(👁)督山伯爵与原著情节(🦍)上(🆘)的区别